Лют 20, 2013 - Новини    Прокоментуй!

Чому японці не читають електронні книги


Чому японці не читають електронні книги

Японія має один з найвищих рівнів інтернет-підключень в світі.

однак фізичні носії, такі, як книги і DVD-диски, як і раніше залишаються популярнішими цифрової інформації.

Незважаючи на те що Японія «за замовчуванням є країною майбутнього» – статус, який їй присвоїв письменник-фантаст Вільям Гібсон (William Gibson), час на цьому скелястому архіпелазі, здається, повернув назад. Гас замінює ядерну енергетику; дефляція, а не інфляція, як і раніше процвітає, а видавці енергійно друкують книги, тоді як у сусідній Південній Кореї, вони, здається, вже віджили своє.

Чому японські споживачі не полюбили цифрове читання?

- До цих пір японці не брали з собою в подорожі електронні книги, – говорить редактор і видавець японського журналу E-Book 2.0 Хірокі Камат (Hiroki Kamata).

Sony, наприклад, була на відповідному ринку Японії більше семи років, але продала лише 500 тис. електронних книг. «Таблетки» інших виробників також почали продавати в країні, але в цілому ця категорія гаджетів терпить в Країні висхідного сонця фіаско.

Японські споживачі все ще, здається, категорично проти електронних книг і демонструють навіть меншу зацікавленість в них, ніж «шанувальники» друку – французи. Згідно з дослідженням R. R. Bowker, 72% японських споживачів сказали, що вони не намагалися користуватися електронними книгами і не хочуть пробувати. У що йдуть на другому місці за цим показником французів частка прихильників чорнила і паперу – 66%.

Загальний рівень сприйняття електронних книг в Японії залишається найнижчим серед розвинених країн світу. Тільки 8% японських читачів хоч раз завантажили електронну книгу і заплатили за неї. У США частка таких читачів – 20%.
Токійський засновник видавництва електронних книг Робін Бертло (Robin Birtle) зазначає, що Японія як мінімум на п’ять років відстає від Заходу в плані оцифрування своєї літератури. Він каже, що в усьому винна ментальність японців, для яких важливо володіти чимось реальним, фізичним.

Це може пояснити й те, чому, хоча Японія й має одні з найвищих показників по числу підключень до Інтернету і його швидкості, вимога щодо «упаковки» інформації в фізичні носії, такі, як DVD-диски, як і раніше залишається популярним. (На відміну від решти країн світу тут диски не зникають з прилавків.)

Японія також не поспішає поповнювати свої електронні каталоги. Зараз у більшості цифрових книгарень доступно тільки близько 40 тис. найменувань «оцифрованих» книг.

Японські видавці, як відзначають експерти, бояться втратити свої давні привілеї диктувати ціни. Запуск рідера Kobo, що належить японській компанії Rakuten, в липні минулого року був затьмарений невдалим програмним забезпеченням. І навіть незважаючи на те, що перший Amazon з’явився в країні в кінці минулого року, цифрова революція, мабуть, зайшла в глухий кут.

Ая Мурота (Aya Murota), аналітик токійського офісу Гонконзької ради з розвитку торгівлі (the Hong Kong Trade Development Council), говорить, що в Японії подібні зміни завжди пов’язані з додатковими труднощами, ніж в інших країнах.

- Японські видавництва дуже традиційні. Багато хто з них не хочуть змінювати структуру бізнесу, – відзначає вона.
Однак боротьба за японський ринок електронних книг, очевидно, буде складатися за традиційним сценарієм. Amazon відчуває тиск з боку Google і Apple, які готуються відкрити електронні книжкові магазини для японських читачів. Аналітики вважають, що конкуренція може виникнути в результаті несподіваного повороту подій.

- З’явиться чи ні третій гравець – цікаве питання. Apple завжди готова до конкуренції, і інвестиції Microsoft у Barnes and Noble (американська компанія, найбільша в США за продажами книг.) Можуть бути достатніми, щоб гарантувати закордонну експансію за межами Європи, – міркує Бертло.

У той же час компанія NTT Docomo, провідний оператор мобільного зв’язку в Японії, недавно оголосила, що збирається одночасно з Amazon в березні випустити власний планшет DTAB – дешевший, ніж японський Kindle.

Поки ж рідери залишаються «надмірністю» для японського ринку. І з таким мізерним асортиментом оцифрованої літератури, який сьогодні пропонують місцеві видавництва, зарубіжним компаніям доведеться вжити щось більше, ніж випуск блискучих новеньких гаджетів, щоб відірвати завзятих японських читачів від газет і паперових книг.

Автор: diana

Можливо вас зацікавить:
 

Переглядів: 290

Мiтки:

Є що сказати? Залиште свій відгук прямо зараз!